Hallo,
ich habe das seltsame Phänomen, das ich Prozesse habe, welche englisch geschrieben wurden (da von der Übersetzung einfacher von en nach de), welche auf der Kundenseite bei der Auswahl des Prozesses, auch prima in deutsch angezeigt werden (de.pm wurde angepasst) auf der Agentenseite unter AgentTicketProcess, erscheinen diese aber weiterhin auf englisch.
Lustig ist dabei auch das alle Felder, welche in en angelegt und übersetzt wurden, soweit passen.
Es handelt sich also rein nur um die Dropdownlist bei der Prozessauswahl, welche nicht passt.
Ich gehe mal davon aus das der Fehler irgendwo in der AgentTicketProzess. tt oder .pm liegen muss. Ich find ihn nur leider nicht.
Kann mir da vielleicht jemand helfen?
Aktuell habe ich die Version 4.0.22 im Einsatz.
Um das ganze noch besser zu machen: Ich habe es eben mit 5.0.17 versucht, da zieht es die Übersetzung gar nicht an für den Prozess. Die Namen der Felder sind hier weiterhin in Ordnung.
Übersetzung OK für CustomerTicketProcess aber nicht für AgentTicketProcess [gelöst]
Übersetzung OK für CustomerTicketProcess aber nicht für AgentTicketProcess [gelöst]
Last edited by tim78 on 17 May 2019, 08:51, edited 1 time in total.
Grüße
Tim
aktuell im Einsatz: hauptsächlich OTRS 5.0.34 auf Debian mit ein paar Erweiterungen.
Tim
aktuell im Einsatz: hauptsächlich OTRS 5.0.34 auf Debian mit ein paar Erweiterungen.
Re: Übersetzung OK für CustomerTicketProcess aber nicht für AgentTicketProcess
Hallo,
ich muss das Thema nochmal hoch holen.
Bisher haben meine Kunden noch Ruhe gegeben, aber da ich neulich upgedatet habe auf 5.0.35, werde die Prozesse nur noch in englisch angezeigt, so wie ich sie angelegt habe.
Die Beschreibungstexte werden aber übersetzt (sind identisch zum Prozessnamen), somit scheint ja die de.pm zu passen.
Leider machen meine Kunden aktuell etwas Druck, da sie bei der Auswahl gerne die Namen in Deutsch sehen wollen (sind zwar sonst dauernd auf englisch unterwegs, aber hier ist es ihnen dann zu viel).
Hat denn keiner eine Idee? Kann mir nicht vorstellen das es so eine große Änderung ist, unter 4.0.xx ging es ja noch. So schrecklich viel wird sich in der Hinsicht ja nicht geändert haben.
Bin über jeden Hinweis dankbar.
Übersetzt werden müsste ja praktisch nur die ProzessListe.
ich muss das Thema nochmal hoch holen.
Bisher haben meine Kunden noch Ruhe gegeben, aber da ich neulich upgedatet habe auf 5.0.35, werde die Prozesse nur noch in englisch angezeigt, so wie ich sie angelegt habe.
Die Beschreibungstexte werden aber übersetzt (sind identisch zum Prozessnamen), somit scheint ja die de.pm zu passen.
Leider machen meine Kunden aktuell etwas Druck, da sie bei der Auswahl gerne die Namen in Deutsch sehen wollen (sind zwar sonst dauernd auf englisch unterwegs, aber hier ist es ihnen dann zu viel).
Hat denn keiner eine Idee? Kann mir nicht vorstellen das es so eine große Änderung ist, unter 4.0.xx ging es ja noch. So schrecklich viel wird sich in der Hinsicht ja nicht geändert haben.
Bin über jeden Hinweis dankbar.
Übersetzt werden müsste ja praktisch nur die ProzessListe.
Grüße
Tim
aktuell im Einsatz: hauptsächlich OTRS 5.0.34 auf Debian mit ein paar Erweiterungen.
Tim
aktuell im Einsatz: hauptsächlich OTRS 5.0.34 auf Debian mit ein paar Erweiterungen.
Re: Übersetzung OK für CustomerTicketProcess aber nicht für AgentTicketProcess
Habs doch selbst gelöst.
av der Version 5.0.XX
ist in der CustomerTicketProcess.pm in der die Translation auf 0 statt auf 1:
av der Version 5.0.XX
ist in der CustomerTicketProcess.pm in der die Translation auf 0 statt auf 1:
Code: Select all
$Param{ProcessList} = $LayoutObject->BuildSelection(
Class => 'Modernize Validate_Required' . ( $Param{Errors}->{ProcessEntityIDInvalid} || ' ' ),
Data => $Param{ProcessList},
Name => 'ProcessEntityID',
SelectedID => $Param{ProcessEntityID},
PossibleNone => 1,
Sort => 'AlphanumericValue',
Translation => 1,
AutoComplete => 'off',
Grüße
Tim
aktuell im Einsatz: hauptsächlich OTRS 5.0.34 auf Debian mit ein paar Erweiterungen.
Tim
aktuell im Einsatz: hauptsächlich OTRS 5.0.34 auf Debian mit ein paar Erweiterungen.