Hallo,
bei OTRS 6.0.24 heißt ein Widget auf der Übersicht:
"Open Tickets / Need to be answered"
obwohl der Rest der Oberfläche Deutsch ist. Ist das bei anderen auch so? Kann man das ändern? Früher war das doch "Offene Tickets / Antwort erforderlich"?
OTRS ist aus den Quellen installiert von https://ftp.otrs.org/pub/otrs/
Fehlende Übersetzung
-
- Administrator
- Posts: 4250
- Joined: 18 Dec 2007, 12:23
- Znuny Version: Znuny and Znuny LTS
- Real Name: Roy Kaldung
- Company: Znuny
- Contact:
Re: Fehlende Übersetzung
Hi,
Schau doch mal in die SysConfig ob jemand den Namen leicht verändert hat. In der 6 sollte der Titel m.E. nur noch `Open Tickets` lauten.
- Roy
Schau doch mal in die SysConfig ob jemand den Namen leicht verändert hat. In der 6 sollte der Titel m.E. nur noch `Open Tickets` lauten.
- Roy
Znuny and Znuny LTS running on CentOS / RHEL / Debian / SLES / MySQL / PostgreSQL / Oracle / OpenLDAP / Active Directory / SSO
Use a test system - always.
Do you need professional services? Check out https://www.znuny.com/
Do you want to contribute or want to know where it goes ?
Use a test system - always.
Do you need professional services? Check out https://www.znuny.com/
Do you want to contribute or want to know where it goes ?
-
- Znuny expert
- Posts: 296
- Joined: 26 Nov 2014, 15:56
- Znuny Version: Znuny 6.3.4
- Real Name: Gerlach
Re: Fehlende Übersetzung
Ich habe:
DashboardBackend###0130-TicketOpen
gefunden, dort steht bei Title "Open Tickets / Need to be answered", muss ich das ändern?
Ich habe mal auf "Einstellungen zurücksetzen" geklickt, da passiert gar nichts.
In einem zweiten OTRS mit gleicher Version ist es genau so.
Ich könnte es natürlich manuell setzen, aber ich denke das sollte mit der Übersetzung passieren, oder?
DashboardBackend###0130-TicketOpen
gefunden, dort steht bei Title "Open Tickets / Need to be answered", muss ich das ändern?
Ich habe mal auf "Einstellungen zurücksetzen" geklickt, da passiert gar nichts.
In einem zweiten OTRS mit gleicher Version ist es genau so.
Ich könnte es natürlich manuell setzen, aber ich denke das sollte mit der Übersetzung passieren, oder?
Re: Fehlende Übersetzung
Hi,
kannst Du in den Language Dateien schauen.
... oder Deine eigene Übersetzung einpflegen
https://doc.otrs.com/doc/manual/develop ... guage-file
Flo
kannst Du in den Language Dateien schauen.
... oder Deine eigene Übersetzung einpflegen
https://doc.otrs.com/doc/manual/develop ... guage-file
Flo
OTRS 2025 SILVER (Prod)
OTRS 2025 auf Debian 12 (Test)
Znuny 7.x latest version testing auf Debian 12
-- Ich beantworte keine Forums-Fragen PN - No PN please
I won't answer to unfriendly users any more. A greeting and regards are just polite.
OTRS 2025 auf Debian 12 (Test)
Znuny 7.x latest version testing auf Debian 12
-- Ich beantworte keine Forums-Fragen PN - No PN please
I won't answer to unfriendly users any more. A greeting and regards are just polite.
-
- Znuny expert
- Posts: 296
- Joined: 26 Nov 2014, 15:56
- Znuny Version: Znuny 6.3.4
- Real Name: Gerlach
Re: Fehlende Übersetzung
Das wars, habe es in DashboardBackend###0130-TicketOpen auf "Open Tickets" gesetzt, jetzt wird es korrekt angezeigt.
Vielen herzlichen Dank!
Vielen herzlichen Dank!